Maniac Mansion Mania Forum

MMM-Episoden => Episoden => Trash Episoden => Thema gestartet von: fireorange am 04. Februar 2008, 14:18:34

Titel: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: fireorange am 04. Februar 2008, 14:18:34
Meteorhead - Version 2.0

Da es in diesem Forum momentan teuflische 666 Themen gibt, will ich schnell etwas dagegen machen - nämlich mit einem himmlischen neuen Produkt der letzten Wochen.

Durch eine nächtliche Kollision zwischen dem Meteor und Bernards Kopf wird Bernard zum Meteorhead Man. Nun muss unser Held versuchen den Meteor vom Kopf abzubekommen.

verlorenes Skript neu aufgebaut von BlueGryphon!

Neue Sprachen:

- Englisch
- Aggrosprache
- Babysprache
- Säufersprache
- Blablabla
- Internetsprache
- Majus-Sprache
- Mathesprache
- QVC-Werbefernsehen-Sprache
- Rhoihessisch
- Zitate-Sprache
- Ökosprache

Die gewünschte Sprache kann im Setup ausgewählt werden. Erstellt wurden die jeweiligen Übersetzungen zum Teil von BlueGryphon und zum Teil von mir.

Download: http://www.maniac-mansion-mania.com/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=155

Ab sofort gibts Meteorhead auch auf Big Blue Cup:
http://new.bigbluecup.com/games.php?category=4&action=detail&id=990&refresh1202133163
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Link2005 am 04. Februar 2008, 15:10:02
Tja, du warst wohl das Weihwasser für unser Teuflisch-Diabolisches MMM-Forum. Ich bin jetzt vor allem auf die Himmlische QVC-Fernsehsprache und die Mathe-Sprache sowie Zitate-Sprache gespannt. ;) Hatte die Alki eigendlich bei der Säufersprache geholfen, oder wirklich nur BlueGryphon?
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: fireorange am 04. Februar 2008, 15:11:14
Ne, mit der Säufersprache hat mir keiner geholfen. ;D
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Iason79 am 04. Februar 2008, 15:21:08
Ne, mit der Säufersprache hat mir keiner geholfen. ;D

-ohne Worte-
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Link2005 am 04. Februar 2008, 15:35:30
"Hier stinkts ja, als hätten 20 Feuerfüchse vor Überlastung gekotzt!"
H0ch l383 d13 1n73rn@-V3r510n!!! ;D
Die Punktebewertung ist log 2(16,61) von log 2(16,61)=ca. 5 von 5 Punkten.
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Iason79 am 04. Februar 2008, 16:17:04
ƒ€H£† NØ¢h dI€ gÅn§†Å-Üb€®§€†zUnG

H††p://wWw.gÅnG§†Å-§¢h®iƒ†.¢H.Vu/ (http://www.gangsta-schrift.ch.vu/)
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: KhrisMUC am 04. Februar 2008, 17:39:48
Hehe, saugeil!

"Warum ist t2-t1 so groß?" ;D
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Link2005 am 04. Februar 2008, 18:16:17
Q:Oh Britney, wieso hast du so ein großes Wissen?
A:Damit ich "Warum ist t2-t1 so groß?" sagen kann.
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Rayman am 05. Februar 2008, 20:12:55
Echt geile Sprachauswahl! Vorallem die Baby-Sprache war so putzig! ;D
Rheinhessisch hat mir auch gefallen. 8)
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: fireorange am 06. Februar 2008, 02:37:00
Rheinhessisch hat mir auch gefallen. 8)

Hätte mich bei dir auch gewundert wenn net. ;)
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Timer am 06. Februar 2008, 09:52:26
 ;D Geniale Aufarbeitung! Tolle Übersetzungen!
Ich mochte die Blabla-Sprache am liebsten, denn nach zehnmaligen spielen kennt man natürlich schon alles, was in der Episode gesagt wird, auswendig - da weiß man sowieso, was gesagt wird.
Und Majus' Übersetzung hat mir auch sehr gut gefallen. Genial, wie die Majus-Redeweise erkannt und übertragen wurde.
Und die Babysprache war auch zu komisch! Bernard kam sehr gut als kleines Kind rüber.
Und... ach - alle Übersetzungen waren toll.
Klasse Arbeit! ;)
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Link2005 am 06. Februar 2008, 19:39:50
Ich schreibe mal, dass die Majusianische Übersetzung auch meiner Meinung nach genau so wie das Original ist. ;)
Aber mal ernsthaft: Sie ist genial gelungen.
"So, ich hole mal Kostome und verliere dabei mein Gehirn." ;D
Naja, ich schick´ das mal ab indem ich auf "Schreiben" klicke und freue mich auf weitere übersetzte MH-Teile.
P.s. Kann es sein, dass du deine Idee von den Asterix-Heften übernommen hast? Die gibt es nämlich auch in Bayrisch, Kölsch, Latein etc. ;)
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: fireorange am 06. Februar 2008, 19:48:14
Für Kölsch haben mir leider die Kenntnisse gefehlt, hätte es nämlich fast gemacht. ;) Die Idee hatte BG, ich hab lediglich an eine englische Version gedacht um MH international bekannt zu machen. ;D

Für die nachfolgenden Teile wäre sowas aber zuviel Aufwand und ich denke, dass es ohnehin nur beim Original Sinn macht, das auch schnell durchgespielt ist. Englische Übersetzungen würd ich für die anderen MH-Teile allerdings net ausschließen. Diesbezüglich wär ich über etwas Unterstützung auch dankbar.
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Mixmac am 08. April 2011, 17:08:53
Super Spiel..gibts dazu auch eine Lösung?
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: Fatal M am 08. April 2011, 21:33:53
Ja
http://www.maniac-mansion-mania.com/index.php?option=com_content&task=view&id=518&Itemid=46
Titel: Re: Meteorhead Recycled (in verschiedenen Sprachen)
Beitrag von: AmigaMaster am 07. Januar 2024, 17:47:39
Jetzt gibt es keine Ausrede mehr, auch die Zpecial Trash Episoden zu spielen oder sich gemütlich anzuschauen. Ich beginne meine Maniac Mansion Mania Meteorhead Reihe auf meinem YouTube Kanal. Auch hier wird es für jede Episode eine geschriebene Lösung auf meiner Github Seite geben. Link dazu in meiner Signatur. Ich wünsche euch wie immer viel Spaß!