Beiträge anzeigen

Diese Sektion erlaubt es ihnen alle Beiträge dieses Mitglieds zu sehen. Beachten sie, dass sie nur solche Beiträge sehen können, zu denen sie auch Zugriffsrechte haben.


Nachrichten - Cossack

Seiten: [1] 2 3 ... 6
1
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zu MM 88
« am: 30. Januar 2013, 15:28:35 »
Spoiler (hover to show)

2
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zu MM 88
« am: 29. Januar 2013, 18:40:35 »
Spoiler (hover to show)

3
News / Re: BEWERTUNGEN STAFFEL 8 - deadline 1. März 2011
« am: 02. Februar 2011, 12:47:09 »
Platz 1: Episode 75: Das Necronomicon
Platz 2: Episode 77: Schwer verquer
Platz 3: Episode 78: Dumm geholfen
Platz 4: Episode 74: Ted Edison a.t. Curse o. King RootenTooten
Platz 5: Episode 71: Neue Abenteuer auf Terra

4
International Board / Re: Spanish Translations
« am: 07. Mai 2009, 19:15:19 »
Yes, I'm still in the mood of still translating English episodes into Spanish!

5
Tipps und Tricks / Re: A Christmas Odysee
« am: 07. Mai 2009, 19:09:26 »
Where is the Öl on the Elternschlafzimmern??? If its outside the window I can't reach it.

6
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zu "Das Necronomicon"
« am: 29. Dezember 2008, 16:00:14 »
Wo ist das Weinflasche??? (Syd's part)

7
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zu "Das Necronomicon"
« am: 24. Dezember 2008, 01:10:25 »
Can't repair the Kaputtes Abspielgerat!!! Despite I have Werkzeug and Reparaturenleitung to repair it, Ash says he doesn't need the manual. Hilfe!!!

8
Just send the PM to KhrisMUC.

9
I think the episodes in English are 1, 2, 9, 15, 33 and 40. And I think 53 is going to follow soon.
But as Iason mentioned the page currently down.

I am Austrian - Mozart-Freud-Schwarzenegger
Hmm, I could have sworn they were Swiss :-\

Also there are translated into Spanish episodes 9, 40 and 61 (at least this one has finished translation).
Alas, there is episode 40 in French.

Here publicly I beg sorry to KhrisMUC for the delay :( (because I started with the translation project last September), now the Spanish translation for Epi61 is done since last month.
I could quickly send a PM with the translation.

10
News / Re: BEWERTUNGEN STAFFEL 7 - deadline 1. März 2008
« am: 06. Februar 2008, 18:07:13 »
My votes for the Edgar Awards - Staffel 7:

Episode 67: Die Schöne und das Biest
Episode 70: Maniac Mansion Begins
Episode 68: MaMMa ante Portas
Episode 61: Bernards room
Episode 65: Save Smiley!

11
Specials / Re: Ausstehende Edgar-Verleihung
« am: 20. November 2007, 13:56:05 »
Zur 5. Staffel wurde der Edgar veröffentlicht, die 4. wurde ausgelassen.

Until I heard about the story of the responsible postponing it, I though that the abscence of Edgar's of Staffel 4 was an in-joke related to the Larry series.

12
Episoden / Re: Episode 68 - MaMMa ante Portas
« am: 16. November 2007, 02:22:28 »
Few bugs found (the play crashed sometimes), but this time the game run well (unlike Epi56 where the game ever crashed after the scene when Ed goes off the Grotten with the diamond.
At the beggining was so weird, outside the Mansion and in the Panic-room. That part was quite messy, but the puzzle of the Satellite-telefon is well built. The part I enjoyed most was the last one, at the Kinderheim.
Interessant Cliffhanger for another episode.
4 Punkte!

13
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zur Episode 68 - MaMMa ante Portas
« am: 16. November 2007, 01:16:47 »
Ok, now I'm in the Kinderheim. Could divert Helene with the dunged tea, now she's in the bathroom, hab the Schüssel and am on the Quarantine Raum but don't have any Code. On the Zettel is something about it but can't find nothing. Ich hab: Topflappen, Kornflakes, Schüsselchen, Schüssel, Teebeutel, zwei Zettel, Tasse, Dunger

14
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zur Episode 68 - MaMMa ante Portas
« am: 15. November 2007, 12:06:08 »
When I use the Satelliteschüssel (Telefon) I need to use number 9. But can't use a number higher than 4!

15
Tipps und Tricks / Re: Hilfe zur Episode 71 - Neue Abenteuer auf Terra
« am: 14. November 2007, 19:57:20 »
Clouso ist weg und ich habe den Bügel am Fernseher befestigt.
Doch was nun? Wie bekomme ich den Fernseher zum laufen und wie kann ich Ashley ablenken?


Both things are on the same path. Do that says the previous poster "drücke..."; then Bigfoot and Bob would help you to divert Ash at the S-Mart... But you need anything else to get the Easter bunnies... try to be fit enough to do it ;)[/yellow]

Seiten: [1] 2 3 ... 6