Autor Thema: Italian translation  (Gelesen 22925 mal)

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #30 am: 27. März 2015, 19:18:20 »
MIWorld joins the celebration for 10 years of MMM with the translations of ep. 83 & 90, now officially completed!

Happy birthday!

Rayman

  • Dott-MMM-Entwickler
  • Midlife Crisis Tentakel
  • **
  • Beiträge: 1577
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #31 am: 31. März 2015, 17:34:47 »
Thank you so much for your hardworking translations. I hope the Italian fans have fun and are very pleased to play episodes in Italian.  :)

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #32 am: 10. November 2015, 21:59:17 »
Hello, everyone.
We'd want to start another translation, but the author of the chosen episode (77) is not active since March. I think we could still get the needed files and go on also without his help, but is it ok to do so without the author's permission?
Alternatively, do you have any suggestion on the episodes we should try?

Elvis

  • kleiner Tentakel
  • ***
  • Beiträge: 112
    • Profil anzeigen
    • Brainless Games
Re: Italian translation
« Antwort #33 am: 11. November 2015, 07:18:07 »
Probably the best episode ever is "#93 - Murder on the Moonshine Mansion" and it would surely deserve a translation.

In two days my first episode, #94, will be published and I would really like to see it translated to Italian. I suggest you take a look at it and send me a message if you're interested in translating it. I would gladly support you and give you all the files you need and answer any questions you have.

Bòógieman

  • International anerkannter Superheld
  • Globaler Moderator
  • alter Tentakel
  • *****
  • Beiträge: 2653
  • Geschlecht: Männlich
  • Grün Tentakel = Running Sushi!
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #34 am: 11. November 2015, 12:33:57 »
Hello, everyone.
We'd want to start another translation, but the author of the chosen episode (77) is not active since March. I think we could still get the needed files and go on also without his help, but is it ok to do so without the author's permission?
Alternatively, do you have any suggestion on the episodes we should try?
is the result a .tra file or are you creating a new .exe of the game?

but I think this should not happen without the author's permission
the author should at least have the last word on if the translation can be published or not
a not so well done translation could ruin the gaming experience of the whole episode  :cl
Schlachtaman Vibrations, UHYEAH!!!
_________________________________

>>>> Ende der Kommunikation <<<<

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #35 am: 11. November 2015, 23:59:59 »
Probably the best episode ever is "#93 - Murder on the Moonshine Mansion" and it would surely deserve a translation.
Ah, sorry, I forgot to mention that we still don't have anyone who understands german, so we need to work on episodes that already have an english translation. We could try using google translate, but I can't guarantee the quality of the work  (just joking ;) )

is the result a .tra file or are you creating a new .exe of the game?

but I think this should not happen without the author's permission
the author should at least have the last word on if the translation can be published or not
Yes, I absolutely agree with you  :)
I think the result would still be a TRA file. We had a similar issue with episode 83, for which the author had lost the most recent game files. In that case we extracted and re-made the TRS, TRA and acsprset.spr files (the latter to add the italian GUI), but that was made in AGS 3.xx, while Ep 77 is in AGS 2.7x.

Maybe we could work on your episode, Halloween 05-3 Day of the Dead?

Bòógieman

  • International anerkannter Superheld
  • Globaler Moderator
  • alter Tentakel
  • *****
  • Beiträge: 2653
  • Geschlecht: Männlich
  • Grün Tentakel = Running Sushi!
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #36 am: 12. November 2015, 11:48:12 »
Maybe we could work on your episode, Halloween 05-3 Day of the Dead?
sure thing!  ;D
do you need anything from me?
Schlachtaman Vibrations, UHYEAH!!!
_________________________________

>>>> Ende der Kommunikation <<<<

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #37 am: 13. November 2015, 00:45:03 »
sure thing!  ;D
do you need anything from me?
Just the german-english translation text file.

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #38 am: 08. Februar 2016, 23:01:58 »
Maniac on the Mississipi & Day of the Dead nearly done!

Elvis

  • kleiner Tentakel
  • ***
  • Beiträge: 112
    • Profil anzeigen
    • Brainless Games
Re: Italian translation
« Antwort #39 am: 10. Februar 2016, 09:16:00 »
Version 1.2 of Maniac On The Mississippi has been released and contains an ITALIAN translation! Download it here!



The guys from MIWORLD.EU have added the translation and corrected some bugs after I provided them the source files.

Here is the list of changes since version 1.1:
Spoiler (hover to show)

I highly recommend working together with the guys from MIWORLD.EU!
« Letzte Änderung: 10. Februar 2016, 09:32:12 von Elvis »

Giocherellone

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 45
    • Profil anzeigen
    • E-Mail
Re: Italian translation
« Antwort #40 am: 12. Februar 2016, 07:58:08 »
WOW Elvis!!! :D

All the Monkey Island World Forum THANKS YOU!

You are really kind, and we are happy to have made you happy! :D

And the screenshot above is SUPER! YEAH!

Greetings from Italy for you and for all the MMM guys!

Bòógieman

  • International anerkannter Superheld
  • Globaler Moderator
  • alter Tentakel
  • *****
  • Beiträge: 2653
  • Geschlecht: Männlich
  • Grün Tentakel = Running Sushi!
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #41 am: 20. Februar 2016, 22:37:13 »
it took me some time but the Italian version of "day of the dead" is finally done!  :D
THX again!  :-*
and *what Elvis said*  ;)
Schlachtaman Vibrations, UHYEAH!!!
_________________________________

>>>> Ende der Kommunikation <<<<

Giocherellone

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 45
    • Profil anzeigen
    • E-Mail
Re: Italian translation
« Antwort #42 am: 24. Februar 2016, 08:26:01 »
WHEW! :D

At Monkey Island World Forum we are just working (and enjoying) overtime hours!

Thanks to everyone, guys! :D

Blackmonkey

  • kleiner Tentakelsaugknopf
  • **
  • Beiträge: 49
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #43 am: 13. Juni 2016, 20:52:46 »
We've just finished our first german-italian translation: Maniac Mansion Mania Episode 51!
Thanks to Problem for his help!

(no, we still don't have anyone who understands german, but google translate is way better than I thought; especially in german-english translation)

Kinkilla

  • volljähriger Tentakel
  • *****
  • Beiträge: 845
  • Geschlecht: Männlich
  • Nicht zu verwechseln mit einem Chinchilla!
    • Profil anzeigen
Re: Italian translation
« Antwort #44 am: 14. Juni 2016, 15:54:26 »
Good Job  :) The "Roommachine" is one of the best episodes